Avaliação do Software Educacional e-Sinais no Ensino-Aprendizagem da Língua Portuguesa Escrita e da LIBRAS Saionara da Silva Araújo Pablo Freire Matos.

Slides:



Advertisements
Apresentações semelhantes
LIBROL: Software Tradutor de Português para LIBRAS
Advertisements

CNE Status dos Seminários Estaduais de Discussão da BNCC.
Prática de sala de aula O trabalho proposto serve como amostragem das diferentes formas de aprendizagem usadas dentro de um mesmo contexto educacional,
A ANÁLISE DO LIVRO DIDÁTICO DE MATEMÁTICA Méricles T. Moretti PPGECT/UFSC.
UTILIZAÇÃO DO SISTEMA DE GERENCIAMENTO DE CURSOS MOODLE PARA O DESENVOLVIMENTO DE UM PROJETO DE CURSO NA DISCIPLINA DE TEORIA GERAL DE SISTEMAS DENIS BENNER.
Lucas F. Arantes. Sobre o Moodle Após trabalhar com WebCT na universidade de Curtin University – Australia 1999 iniciou o desenvolvimento do protótipo.
Roteirização de Casos Clínicos Complexos Alessandra Dahmer Coordenação UNA-SUS/UFCSPA.
Recursos didáticos nas aulas de Ciências e Biologia
Cenário de aprendizagem Film review Artefacto digital 1
Competência Leitora E A Resolução de Problemas
Escrever aqui o título do seu trabalho sem passar de duas linhas
OS GÊNEROS TEXTUAIS DO CINEMA EM AULAS DE LÍNGUA PORTUGUESA
Unianhaguera Educacional
Graduação em Enfermagem - EAD
Projeto: “Inglês com música: novas práticas para o aprendizado do idioma”
Bemvindos! Apoiar-nos somente na matéria é uma forma garantida de falar para a parede, já que grande parte dos alunos estará a prestar atenção a outra.
Competência Leitora E A Resolução de Problemas
AULA 1 Introdução à Pesquisa em Ensino de Física Monografia para a Licenciatura em Física Profa. Cristina Leite ramal 7004, sala.
CURSO: LICENCIATURA EM FÍSICA
Programação Formação Continuada 2016
Autora: Ana Katarinna Pessoa do Nascimento Instituição: USP
Escrever aqui o título do seu trabalho sem passar de duas linhas
27 de Abril de 2016 – Grupo de Abril de 2016 – Grupo 1.
XXII Workshop de Informática na Escola (WIE)
Aedes aegypti, alfabetização científica e oficinas temáticas na educação de jovens e adultos interventiva Sheila dos Santos Rodrigues (Faculdade UnB.
Conhecendo seu novo professor, conhecendo os conceitos de deaf empowerment (empoderamento surdo) e deaf gain (ganhos surdos). Edgar Correa Veras Licenciatura.
Marcus Vinicius Girolneto Sousa
PRINCÍPIOS TEÓRICOS E METODOLÓGICOS DO ENSINO DE HISTÓRIA
SEJAM MUITO BEM – VINDOS!
  AVALIAÇÕES EXTERNAS Profª Msc. Juciene Bertoldo da Silva
Juliane Emmert, Laura Franzen Ramos, Janaína Viegas,
DIDÁTICO DE MATEMÁTICA
Novel: Um Jogo Educativo para Aprendizagem de Ortografia
Software Tradutor de Português Sinalizado para Sinais em LIBRAS
Soluções para universidades corporativas
XXIII CONGRESSO INTERNACIONAL ABED DE EDUCAÇÃO A DISTÂNCIA - CIAED
LEGENDAS NO PROCESSO ENSINO APRENDIZAGEM NA EDUCAÇÃO
Via Libras: Proposta Inovadora no Ensino de Libras na Modalidade EaD.
INSTITUTO FEDERAL DO ESPÍRITO SANTO CENTRO DE REFERÊNCIA EM FORMAÇÃO E EM EDUCAÇÃO A DISTÂNCIA CURSO DE APERFEIÇOAMENTO EM TECNOLOGIA EDUCACIONAL BRUNA.
Mayara Reinert Gelamo Orientadora: Tatiana Comiotto Menestrina
Práticas de sala de aula. A chave do sucesso no 1º ciclo
EDUCAÇÃO DE JOVENS E ADULTOS - EJA
1ª AÇÃO MMR Problema: Alta Concentração de alunos com desempenho abaixo do básico (38,1%) em Matemática Plano de Melhoria: Formação Docente ESCOLA ESTADUAL.
UTILIZAÇÃO DA MÍDIA IMPRESSA E MÍDIA INFORMÁTICA
Escrever aqui o título do seu trabalho sem passar de duas linhas
Conteúdo Metodologia e Prática de Língua Portuguesa
Trabalho de Conclusão de Curso I
Ciclo da Consolidação, 9º ano do Programa de Intervenção Pedagógica
HERCILIO DE MEDEIROS SOUSA – UEAD/DEMID/UFPB
Solução IBEP Idiomas de aprendizagem de Inglês
Grupo IBEP Educação Grupo editorial 100% brasileiro.
BILINGUISMO O termo aplicado ao indivíduo, pode significar simplesmente a capacidade de expressar-se em duas línguas. BILINGUISMO.
Prof. Paulo Cesar Spigolon (Paulinho)
Prof. Paulo Cesar Spigolon (Paulinho)
Aula 1 Conheça seu curso e sua Instituição Nome do Professor.
Recursos Didáticos: Objetos de aprendizagem
Prof. Paulo Cesar Spigolon (Paulinho)
Prof. Paulo Cesar Spigolon (Paulinho)
METODOLOGIA DE ENSINO DA DISCIPLINA DE ELETRÔNICA DIGITAL NA MODALIDADE À DISTÂNCIA (EAD) E PRESENCIAL DOS CURSOS DE ENGENHARIA DA COMPUTAÇÃO E ENGENHARIA.
Curso Superior de Administração Disciplina Informática Aplicada II
Prof. Paulo Cesar Spigolon (Paulinho)
Práticas de Planejamento Tributário
Principais resultados encontrados na pesquisa
Olá, eu sou o Rafael Pisani!
Escrever aqui o título do seu trabalho sem passar de duas linhas
HAND TALK A startup de Alagoas que está ajudando os surdos brasileiros se comunicarem com o mundo.
Serviços Técnicos de Vídeo
Modelo e dicas para apresentação da comunicação
Título do Trabalho Autores, Instituição.
Educação bilíngue: Relatório (2014) e próximos avanços
Transcrição da apresentação:

Avaliação do Software Educacional e-Sinais no Ensino-Aprendizagem da Língua Portuguesa Escrita e da LIBRAS Saionara da Silva Araújo Pablo Freire Matos Daniela Gonçalves da Silveira Freitas

Contextualização LIBRAS – Língua Brasileira de Sinais Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Contextualização LIBRAS – Língua Brasileira de Sinais Segunda língua oficial do Brasil -  Lei nº10.436, de 24 de abril de 2002, regulamentada pelo decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005 São aproximadamente 9,7 milhões de surdos no país (LIBRAS como primeira língua) (ADAP, 2014) Decreto nº 5.296 (BRASIL, 2004) assegura como direito de todo estudante surdo ter um intérprete em sala de aula e-Sinais (SILVA et al., 2016) Software educacional Tradutor de Português Sinalizado para LIBRAS 31/10/2017 CBIE-WIE 2017

Contextualização Português Sinalizado (Pidgin) Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Contextualização Português Sinalizado (Pidgin) “Língua simplificada composta de elementos de duas ou mais outras línguas” (INFOPÉDIA, 2017) Adaptação de textos em português para a realidade dos surdos Português x Português Sinalizado 31/10/2017 CBIE-WIE 2017 O Período Pré-Colombiano nas Américas refere-se ao período antes do encontro das populações nativas com os europeus Período Pré-colombiano América referir período antes encontrar população nativo Europa

Motivação Dependência do Intérprete Dificuldade com a Leitura Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Motivação Dependência do Intérprete Dificuldade com a Leitura 31/10/2017 Falta de Motivação CBIE-WIE 2017

Objetivos 31/10/2017 Documentar a Avaliação do Software Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Objetivos 31/10/2017 Documentar a Avaliação do Software Adicionar a Visualização de Imagens Ampliar a Base de Dados CBIE-WIE 2017

Visualização de Imagem Associativa Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Visualização de Imagem Associativa 31/10/2017 CBIE-WIE 2017 Disponível em: http://gse.conquista.ifba.edu.br/

Visualização de Imagem Associativa Ampliação do Banco de dados Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Recursos Nativos (SILVA et al., 2016) Tradução Adição de Sinais Exportação dos Sinais para PDF 31/10/2017 Recursos Acrescentados CBIE-WIE 2017 Visualização de Imagem Associativa Ampliação do Banco de dados

Visualização de Imagem Associativa Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Visualização de Imagem Associativa 31/10/2017 Antes (SILVA et al., 2016) Depois CBIE-WIE 2017 Colocar palavra como chave

Ampliação do Banco de Dados Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Ampliação do Banco de Dados Atividades Desenvolvidas: 31/10/2017 Estudo dos Sinais do Texto Busca de Imagens Associativas Gravação dos Sinais CBIE-WIE 2017 Edição dos Vídeos Atualização do Banco de Dados

Ampliação do Banco de Dados Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Ampliação do Banco de Dados Inscrição do projeto no processo seletivo de programas universais do IFBA, de acordo com o Edital 005 (IFBA, 2016) 4 alunos: 2 do curso de BSI 1 surdo 1 com conhecimento em LIBRAS Gravados: Cerca de 200 sinais em 5 meses 31/10/2017 CBIE-WIE 2017

Trabalhos Correlatos Comunicação entre Surdos e Ouvintes Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão TRABALHO FUNCIONALIDADES Adição de Sinais Sinais em formato animado (GIF, vídeo ou animação 3D) Aplicabilidade para ensino de LIBRAS ou Português Tradução entre português e LIBRAS Exportação de sinais para PDF Visualização de imagem associativa e-Sinais X ProDeaf (2017)   HandTalk (2017) Luz, Câmera, LIBRAS! (MOURA et al., 2013) Glossário Letras Libras (MIRANDA, 2013) Teaching Hand (SANTOS et al., 2015) LibrasZap (SARINHO, 2017) Poli-Libras (JANUÁRIO; LEITE; KOGA, 2010) LIBRAS translator via web for mobile devices (LIMA et al., 2012) VLibras (2017) 31/10/2017 Comunicação entre Surdos e Ouvintes Tradução LIBRAS/PORTUGUÊS CBIE-WIE 2017 Ensino-Aprendizagem de LIBRAS

Características do Estudo Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão 3 Objetivas 1 Subjetiva 16 Participantes 5 surdos 11 ouvintes 2 Textos para avaliação 31/10/2017 3 Objetivas CBIE-WIE 2017 Português História Dificuldade dos surdos

Etapas Avaliação Etapa Procedimentos Aprendizado 1 Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Etapas 31/10/2017 Avaliação Etapa Procedimentos Aprendizado 1 Explicação do estudo de caso e assinatura dos documentos 2 Leitura e compreensão do texto, e resolução do questionário SEM utilizar o software 3 Explicação e utilização do software 4 Leitura e compreensão do texto, e resolução do questionário COM o uso do software Software 5 Resposta de questionário sobre as características e o conteúdo do software CBIE-WIE 2017

Exemplo Questionário para os Surdos Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Exemplo Questionário para os Surdos Texto Português: “O padre, o estudante e o caboclo: Uma história de esperteza”, sugerido por um professor de português Texto adaptado para o surdo (Português Sinalizado): “Muito ano passado, destino unir, viajar carroça mula, ir cidade Minas-Gerais, um padre, um estudante, um caipira observar carregar mala também algum livro.” Questão Objetiva: Quem participa da história? Padre e caipira só Professor, estudante e caipira Padre, caipira e estudante Intérprete, professor e caipira 31/10/2017 CBIE-WIE 2017

Exemplo de Questionário para os Ouvintes Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Questão Objetiva: Quais personagens fazem parte da história? 31/10/2017 a) b) c) CBIE-WIE 2017 d) e) f)

Avaliação de Aprendizagem Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Avaliação de Aprendizagem 31/10/2017 CBIE-WIE 2017

Avaliação de Aprendizagem Médias dos Grupos Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Avaliação de Aprendizagem Médias dos Grupos 31/10/2017 aumento de 38,77 aumento de 23,6 CBIE-WIE 2017

Avaliação de Aprendizagem Grupo 1: Surdos Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Avaliação de Aprendizagem Grupo 1: Surdos Sem e-Sinais 31/10/2017 Com e-Sinais CBIE-WIE 2017 Falar das cópias nas sínteses

Avaliação de Aprendizagem Grupo 2: Ouvintes Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Avaliação de Aprendizagem Grupo 2: Ouvintes Sem e-Sinais 31/10/2017 Com e-Sinais CBIE-WIE 2017

Avaliação do Software Grupo 1: Surdos Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Avaliação do Software Grupo 1: Surdos 31/10/2017 CBIE-WIE 2017

Avaliação do Software Grupo 1: Surdos Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Avaliação do Software Grupo 1: Surdos 31/10/2017 O e-Sinais é útil para o aprendizado de português O conteúdo abordado é relevante CBIE-WIE 2017 3) 100% recomendaria e 4) 100% usaria novamente

Avaliação do Software Grupo 2: Ouvintes Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Avaliação do Software Grupo 2: Ouvintes 31/10/2017 CBIE-WIE 2017

Avaliação do Software Grupo 2: Ouvintes Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Avaliação do Software Grupo 2: Ouvintes 31/10/2017 CBIE-WIE 2017 4) 100% recomendaria e 5) 90% usaria novamente

Síntese da Avaliação Grupo 1: Surdos Grupo 2: Ouvintes Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Síntese da Avaliação Grupo 1: Surdos 31/10/2017 Dependência do Intérprete Desânimo para Estudar CBIE-WIE 2017 Grupo 2: Ouvintes Satisfação Aprovação Parcial

Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão O uso do software e-Sinais melhora o aprendizado da língua portuguesa escrita por estudantes surdos e da LIBRAS por estudantes ouvintes 31/10/2017 ? aumento de 38,77 CBIE-WIE 2017 aumento de 23,6

Conclusão Ajuda com a leitura Dificuldade de Leitura Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Conclusão Ajuda com a leitura Dificuldade de Leitura 31/10/2017 Elaboração de material didático adaptado Independência CBIE-WIE 2017

Trabalhos Futuros Sinônimos Antônimos Polissemia Introdução e-Sinais Trabalhos Correlatos Estudo de Caso Resultados Conclusão Trabalhos Futuros Sinônimos Antônimos Polissemia 31/10/2017 Ampliar a base de dados Capturar sinal pela webcam CBIE-WIE 2017

Referências Citadas na Apresentação ADAP. (2014) “A deficiência auditiva e o preconceito”, http://adap.org.br/site/conteudo/222-52-a-deficiencia-auditiva-e-o- preconceito.html. Brasil. Constituição. (2004) Decreto nº 5296, de 2 de outubro de 2004. Brasília, DF. Handtalk. (2017) "Tradutor de Sites", https://handtalk.me/sites. IFBA. (2016) “Edital Nº 005, 25 de maio de 2016: Política de Assistência Estudantil Programas Universais”, https://goo.gl/kfXiod. INFOPEDIA. (2017) “Definição ou significado de pidgin no Dicionário Infopédia da Língua Portuguesa com Acordo Ortográfico”. Porto Editora, https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/pidgin. Januário, G. C., Leite, L. A. F. e Koga, M. L. (2010) Poli-Libras: Um tradutor de português para libras. Trabalho de Conclusão de Curso. USP, São Paulo. Lima, M. A. S. et al. (2012) LIBRAS translator via web for mobile devices. In: XII EATIS, pages 399-402. 31/10/2017 CBIE-WIE 2017

Referências Citadas na Apresentação Miranda, R. D. (2013) Software Livre Glossário Letras Libras. Trabalho de Conclusão de Curso. UFSC, Florianópolis. Moura, G. et al. (2013) Luz, Câmera, Libras!: How a Mobile Game Can Improve the Learning of Sign Languages. In: Marcus, A. (Ed.), DUXU/HCII, pages 266-275. Prodeaf. (2017) "Soluções ProDeaf", http://prodeaf.net/pt-br/Solucoes. Quadros, R. M., Pizzio, A. L. e Rezende, P. L. F. (2009) Língua Brasileira de Sinais I. Florianópolis: UFSC. Santos, P. V. et al. (2015) Teaching Hand: Uma Plataforma Educacional para o Ensino da Língua Portuguesa para Crianças Surdas. In: IV CBIE - X LACLO, pages 441-446. Sarinho, V. T. (2017) LibrasZap: An Instant Messaging Game for Knowledge Assessment in Brazilian Sign Language. RBIE. Silva, I. Q. et al. (2016) e-Sinais: Software Tradutor de Português Sinalizado para Sinais em LIBRAS. In: III EnCompIF, pages 716-719. CSBC. VLibras. (2017) "Tradução de Português para LIBRAS", http://www.vlibras.gov.br/. 31/10/2017 CBIE-WIE 2017

Pablo Freire Matos pablofmatos@ifba.edu.br http://gse.conquista.ifba.edu.br/ Avaliação do Software Educacional e-Sinais no Ensino-Aprendizagem da Língua Portuguesa Escrita e da LIBRAS Obrigado!!! Pablo Freire Matos pablofmatos@ifba.edu.br